出国看病
病历翻译

上海医学翻译中心 021-51036356

病历翻译价格

English

病历翻译的基本价格如下:
如果您需要将病历或其他医疗文件翻译成英文,我们的基本价格为 中文译为英文,470元/千中文字 (具体的统计方法见图,即字数这一栏,有些其他公司使用的是字符数不计空格这一栏来统计字数,表面上的报价比我们低,但是如果计算总价,可能比我们高出不少,比如右图中的字数统计,如果按照字符数不计空格计算的话,我们折合每千中文字289元。)。每页病历的字数不尽相同,平均每页约有400至800个字,因此每页翻译的费用大致在200至300元之间。如果您需要精确的价格,请将病历、检查报告或其他相关文件拍照或扫描后发送给我们。我们将先给您一个大致的总价参考,供您决定是否需要翻译。一般而言,翻译5至6页的病历需要2至3天时间,具体时间估计需要根据您的文件内容而定。

英文病历翻译为中文是220元/千中文字。一般一页英文病历可以翻译出800-1600中文字。就是说每页英文病历的费用也折合200-300元左右,翻译5-6页的病历需要2-3天。如需了解精确的翻译费用和翻译时间,也是麻烦您把病历发过来我们给您估价。

至于是否会估计的字数偏多,导致多收您费用,这一点您无需担心。我们在正式翻译中文病历之前会打字打出来,打字后会给您提供一个中文WORD版本的病历。这样的话,会以实际字数为准,到时候翻译费用多退少补。字数统计方法见图中画圈的这一行。

对于一些患者提供的医生手写病历,虽然现在越来越少见,但确实还有这种情况,特别是门诊患者。针对这种病历,我们建议您让医生提供真正的打印病历。尽管根据我们的经验,手写病历通常是可以认得出来的,但是往往存在关键词无法破译的情况,这可能需要医生的帮助才能解决。因此,我们建议您尽可能找医生帮助输入电脑,转换为打印病历后再提供给我们。这样可以避免认字出错等问题的发生。

至于翻译病历的费用如何支付,我们借助于淘宝,您在淘宝上拍下付款后我们开始翻译,病历翻译完成,您验收无误后再放款。

我们注意到,有些客户在比较了多家翻译服务公司后,可能发现我们的报价并非市场上最低的。然而,我们坚信,上海医学翻译中心所提供的综合服务质量、专业知识和客户支持,都使我们的翻译服务具有极高的性价比。我们的专业翻译团队拥有深厚的医学背景知识,他们不仅精通语言,而且对专业医学术语和复杂医疗概念有深入理解。这样的专业资质,将使我们的翻译工作能更准确地捕捉和传达病历中的重要信息。

更为重要的是,高质量的病历翻译实际上能为您省钱。对于计划前往美国看病或进行会诊的客户,准确无误的病历翻译能够帮助医生快速、准确地了解您的病情,从而制定最适合的治疗方案。这将避免可能由于翻译错误或者是翻译的含混之处引起的不必要的检查、误诊或者治疗延误等后续问题,为您节省大量的时间和医疗费用。我们承诺为您提供更安心、更负责、更有保障的服务。我们期待您能理解并看到我们服务的独特价值,并且我们始终为您提供优质的翻译服务。
全额退款保障

我们非常重视客户的满意度,因此我们提供全额退款保障。如果美国的医院发现我们翻译的病历存在质量问题,请您务必将相关问题反馈给我们。您可以将质疑翻译质量的医生的邮箱转发给我们,我们会尽快对相关问题进行核实。一旦核实翻译质量确实存在问题,我们将立即为您安排免费重新翻译,并同时提供全额退款。我们承诺在接到反馈后的24小时内给予回应,并在48小时内提供解决方案


如果您有问题需要咨询,需要了解病历、影像学报告、病理报告的翻译价格,请垂询021-51036356, 或电邮sales@medshanghai.com咨询我公司客服。

微信扫一扫加好友联系我们

Line扫一扫加好友联系我们

WhatsApp扫一扫随点即聊